— Ну так, хотела бы Ты быть моей рабыней? — не отставал он.
— Нет!
— На самом деле?
— Никогда! Я никогда не буду твоей рабыней! Я лучше умру!
Он протянул руки ее щеке.
— Не трогай меня! — прошипела она, пытаясь отстраниться.
— Прежде, у меня не было времени на тебя. Возможно, теперь, оно у меня появилось, — ухмыльнулся Хси.
— Не трогай меня! — заверещала девушка.
Рука парня замерла всего в дюйме от ее лица.
Она отвернула голову, насколько позволяли веревки, крепко зажмурила глаза, и напряглась. Хси легонько коснулся ее щеки, и девушка вздрогнула всем телом. Это дрожь, возникшая внезапно, прокатилась от головы до ее пальцев ног. Шокированная, она открыла глаза, и бешено уставилась на Хси. Последовал злобный плевок в обезображенное лицо парня.
Сама испугавшись своего чудовищного порыва, она отпрянула к столбу и попыталась сжаться, ожидая реакции оскорбленного мужчины.
— А теперь, слижи плевок с моего лица, и проглоти это, — слишком спокойно приказал Хси.
— Да, мой похититель, — тонким голоском пролепетала она, принялась аккуратно и тщательно вылизывать лицо Хси, и, как было приказано, глотала.
— Пора покормить женщин, — напомнил Хси, по окончании процедуры.
Кувигнака принес из соседнего вигвама немного пеммикана и маленький бурдюк с водой.
— Ты просишь еды, рабыня? — спросил он Блокету.
Она умоляюще смотрела на него, отлично понимая, что если она не попросит, то и не получит пищу.
— Да, Господин, — наконец произнесла она, и юноша, чтобы сэкономить время, затолкнул сразу весь положенный кусок пеммикана ей в рот.
— Жуй и глотай, рабыня, — скомандовал он.
Блокету повиновалась.
— Ты просишь напоить тебя, рабыня? — спросил Кувигнака.
— Да, Господин, — уже быстрее ответила она, и он сунул ей сосок бурдюка.
— Просишь ли Ты дать тебе еды, Свободная Женщина? — спросил Хси.
— Да, мой похититель, — кротко попросила Ивосо, и у нее во рту оказался приличный кусок пеммикана.
— Жуй и глотай, Свободная Женщина, — велел он.
Ивосо повиновалось.
— Ты просишь напиться, Свободная Женщина.
— Да, мой похититель, — прошептала Ивосо.
— Теперь Вы можете поблагодарить нас за нашу еду и питье, — сказал он, через мгновение после того, как убрал бурдюк от губ Ивосо.
— Спасибо за мою еду и питье, Господин, — сказала Блокету Кувигнаке.
— Спасибо за мою еду и питье, мой похититель, — сказала Ивосо Хси.
Если, при таких обстоятельствах, благодарность девушки не сочтут достаточно искренней или приятной, то неизвестно, когда или если вообще она будет питаться снова.
Мы сидели со скрещенными ногами на краю откоса, и, поделив остаток пеммикана и воды между собой, наслаждались обедом.
— Как Ты думаешь, Желтые Ножи нападут сегодня снова? — спросил Кувигнака.
— Я так не думаю, — ответил я.
Время от времени я оглядывался на Ивосо. Казалось, что она не могла оторвать взгляда от Хси. Я заметил, как она задрожала от его прикосновения. Именно им она оказалась так эффективно укрощена у столба. Я видел, что она уже была его рабыней. Вот только, знала ли она сама все это?
— Вон бледнолицый офицер появился, — отметил Кувигнака. — Очевидно, он закончил свой объезд наших позиций.
Вдали и значительно ниже нас, мы видели Альфреда, и его соратников, возвращающихся в стойбище Желтых Ножей.
— Как думаешь, он нашел слабости в нашей обороне? — поинтересовался юноша.
— Он решит, что нашел, — усмехнулся я.
Я сам, с близкого расстояния и будучи безнаказанным, ранее осматривал наши позиции. Я также осмотрел их и дальней дистанции, с предполагаемой точки зрения врага, с равнины. Глядя с поверхности прерий определенные особенности, расколы и трещины, неровности на склоне скалы, казалось бы, являлись слабостями. Вот только на самом деле они таковыми не были.
— Будем надеяться, что он ошибается, — сказал Кувигнака.
— Кроме главной тропы, нет иного легкого маршрута, ни даже узкой тропинки к вершине Скалы Советов, — напомнил я.
— Если потребуется, мужчины пройдут без тропы, — сказал Хси.
— Да, но я думаю, что наши враги сочтут это трудным, дорогостоящим и опасным, особенно перед лицом решительной обороны, — ответил я.
Мы наблюдали солнце, начинающее уходить с западной части прерии. Запахи костров стойбища Желтых Ножей долетели до нас.
— Мой похититель, — шепотом позвала Ивосо.
— Да, — отозвался Хси.
— Я страдаю от боли, — пожаловалась она. — Все мое тело болит.
— Ты просишь, как пленница быть освобожденной от столба? — уточнил Хси.
— Да, мой похититель.
— Ты просишь об этом, как покорная пленница?
— Пожалуйста, не заставляйте меня так попросить!
Он отвернулся и снова принялся рассматривать равнину под нами.
— Да, я так попрошу этого! Я прошу этого как покорная пленница! — в отчаянии закричала девушка.
Мы встали и обернулись, рассматривая девушек.
Ивосо умоляюще смотрела на Хси.
— Гордая Ивосо хорошо выглядит одетой в смирение, — заметил Хси.
— Да, тем более, что это — все, во что она одета, — улыбнулся Кувигнака.
Ивосо, столь же нагая как ее рабыня, отвела взгляд в сторону.
— Принеси их мешки, — попросил меня Хси.
— Сейчас, — отозвался я, уходя к вигвамам.
Вскоре я вернулся с мешками. В тюремный вигвам, девушки возвратятся с ними на головах.
Я освободил шеи Блокету и Ивосо от столбов.
— Вы сказали, что я должна быть осуждена сегодня, — напомнила Ивосо, — но Вы оказались неправы. Я не была осуждена.