— Ты, также, Блокету, — сказал Кувигнака, посмотрев на девушку сидевшую верхом.
— Не разговаривать с моей девушкой! — приказала Блокету с высоты своей кайилы.
— Ивосо — из племени Желтых Ножей, — пояснил Кувигнака. — Ее захватили, когда ей было двенадцать лет. Блокету — дочь Ватонки.
— Я понял, — кивнул я.
Девушка Ивосо, не носила ошейник, однако исходя из простоты ее платья и того факта, что она шла пешком в процессии Исанна, не трудно было бы догадаться, что она находится при исполнении служебных обязанностей при девушке сидящей верхом на кайиле. Она не была Исанна, скорее она принадлежала им, или, по крайней мере, жила среди них.
— У Ивосо достаточно высокий статус среди Исанна, — продолжил объяснять Кувигнака. — Ты видишь, что она даже не помещена в ошейник.
— Да, я заметил.
Имя «Ивосо», кстати, означает «Надувать Губы». Вот только губы ее, как раз таки, нисколько не выступали, а значит имя ей, как можно догадаться, было дано не за анатомические особенности. Похоже, когда-то она была капризна или раздражительна, за что, решением ее хозяина или хозяйки, и стала «Надувать Губы». Слово «Блокету» — имя девушки на кайиле, дочери вождя Исанна, Вотонки, означает «Лето» или «Летний период».
— Ну, а мы здесь, что делаем? — поинтересовался Вотонка, вождь Исанна.
— Я не знаю ее, — заявила Блокету, не соизволив даже взглянуть на Кувигнаку.
— Конечно же, Ты помнишь меня. Меня звали Петусте. Во время летних танцев, давно, Я собирал цветы для тебя, а потом мы вместе катались на кайиле, — напомнил Кувигнака.
— Не знаю, но может, моя девушка тебя помнит, — сказала девушка.
«Петусте» имеет в виду «Тлеющий Уголек». Более широко, это может означать любую часть горящей древесины. Конечно, он был братом Кэнки — Огненной Стали. Я впервые за все время знакомства услышал прежнее имя Кувигнаки.
— Ты помнишь ее, Ивосо? — спросила Блокету и девушки стоящей у стремени.
— Нет, — ответила Ивосо.
— Ивосо! — возмутился Кувигнака.
— Ты видишь, — усмехнулась Блокету с высоты своего седла, — тебя никто не помнит.
— Кто это такая? — поинтересовался Вотонка.
— Позор Исбу, — ответил Махпиясапа. Он был все еще зол на Кэнку, за то, что тот оказался способным пойти против него, и, в силу права захвата, мучимый желанием, повязал свой ошейник на горло прекрасной Виньелы.
— Очевидно, это только одна из женщин Исбу, — предположил кто-то из мужчин, стоявших с Вотонкой.
— Уйди, — сердито приказал Кэнка Кувигнаке. — Ты нас позоришь.
— А это — ее брат, — пояснил Хси одному из Исанна. — У него такая сестренка, и все же ему позволили стать Блотанхунком у Всех Товарищей.
— Да ну, — удивился мужчина.
— Представь себе, — сказал Хси.
— Прикуси язык, Хси! — прикрикнул Кэнка.
— А в чем дело? — удивился Хси. — Разве я говорю не правду?
Кэнка в ярости сжал свои кулаки.
— Что Вы думаете о том, кто берет женщину, приведенную в наши земли, для продажи его вождю? — спросил Махпиясапа Вотонку.
— Я думаю, что такого стоит наказать, — ответил Вотонка. — А женщину необходимо вернуть вождю.
— Я действовал в пределах своих прав, — напомнил Кэнка.
— Позволь мне, и Солдатам Слинам, наказать его, — предложил Хси. — Я предлагаю разрушить его вигвам и сломать его оружие. А потом мы принесем тебе эту женщину голой и связанной.
— Я подумаю об этом, — усмехнулся Махпиясапа.
— Я действовал в пределах своих прав, — повторил Кэнка.
— Доставь женщину в мой вигвам, — приказала Махпиясапа.
— Нет. Она моя, — гордо заявил Кэнка.
— Возможно, я отберу ее у тебя, — сказал Махпиясапа. — Я подумаю над этим вопросом.
— Она моя, — стоял на своем Кэнка.
Махпиясапа пожал плечами и сказал:
— Если я захочу, то заберу ее в любое время.
В ярости Кэнка, отвернулся и шагнул прочь от группы встречающих.
— Остерегайся злить этого молодого воина, — предупредил Вотонка Махпиясапу. А Хси злобно посмотрел вслед Кэнке.
— Возможно, когда-нибудь Ты придешь, шить вместе с нами, — заметила Блокету, высокая и прекрасная на своей кайиле, обращаясь к Кувигнаке.
Кувигнака не обратил внимания на нее слова.
— Разве она не симпатична, Ивосо? — издеваясь, спросила Блокету.
— Да, — согласилась девушка.
— Интересно, является ли она той женщиной, что должна ублажать воинов, — продолжила Блокету, унижать Кувигнаку.
Кувигнака посмотрел на нее с яростью в глазах.
— Возможно, — рассмеялась Ивосо.
Это, еще больше уязвило Кувигнаку. Он, Кайила, не желал быть мишенью для юмора той, кто, был не более чем рабыней, как бы это не говорилось и не выглядело внешне.
— Кажется, тебе приказали убраться отсюда, — напомнил Хси Кувигнаке. — Разве сестренка не повинуется своему братику?
— Он — мой старший брат, — сказала Кувигнака. — Я ухожу.
Он повернулся и зашагал прочь. Я последовал за ним. Позади нас слышался смех двух девушек.
— Показаться столь близко на встрече Исанна и Исбу было ошибкой, — заметил я, когда мы были уже среди вигвамов.
— Вовсе нет. Как часто происходит подобная встреча? Разве можно было пропустить это событие? А еще, я хотел видеть бледнолицых рабынь, и Блокету с Ивосо.
— Ты что-то хотел бы от этих белых женщин?
— Да. Я хотел бы владеть ими. Чтобы в случае необходимости, своим хлыстом, научить их хорошо мне повиноваться.
— А что на счет Блокету и Ивосо?
— Если бы они были рабынями, я думаю, что стоило бы раздеть их и преподать, что как рабыни, они не отличаются от других таких же, и должны повиноваться мне столь же покорно.